AMB LA LLENGUA HI HA MĂS FEINA A FORA DELS INSTITUTS QUE A DINS

“La llengua de les PAU i el problema inexistent”.
“Que amb la llengua hi ha mĂŠs feina a fora dels instituts que a dins, jo no ho poso en dubte. Ara bĂŠ, aquest final feliç del batxillerat tampoc no meâl crec”.
La imatge tĂpica que a tots ens ve al cap quan parlem de la selectivitat
( MARTA ROJALS )
La notĂcia ja ha caducat, però deixeu-mâhi tornar a tall dâintroducciĂł. Em refereixo a la sentència del TSJC que deia que enguany els exĂ mens de selectivitat no es podien repartir en catalĂ per defecte âexcepte els de llengĂźes, que es dĂłna per entès. Responia dâaquesta manera al recurs dâuna tal Assemblea per una Escola BilingĂźe a Catalunya, una associaciĂł dâamoĂŻnats per la creença que, en matèria lingĂźĂstica, els seus nanos no tenen les mateixes capacitats que la resta dâescolars del mĂłn, inclosos els de GalĂcia âper no sortir de la seua Espanya-Unaâ, on els enunciats de les PAU es reparteixen en gallec, com ĂŠs natural, i no hi ha calgut cap entitat externa que acudĂs en auxili de cap postadolescent. En fi, una altra situaciĂł que recorda, en petit, la dels articles de lâestatut catalĂ calcats pels estatuts de fora, que nomĂŠs es van recĂłrrer a Catalunya perquè la catalanofòbia no existeix i el toro no pateix.
Acabem amb la notĂcia caducada, que tambĂŠ sabeu com es va tancar: amb tot de titulars cofois que anunciaven que, de 5.000 examinands, nomĂŠs 65 havien demanat els enunciats en castellĂ . Alegria, âque no estamos tan malâ, vam començar a celebrar a les xarxes, esperonant-nos els uns als altres amb un entusiasme desacostumat. âHi ha esperançaâ, era el lema feliç; âla immersiĂł funciona, malgrat els descregutsâ, ens amonestaven als escèptics, que a alguns fins i tot ens havia entrat una brossa a lâull. A lâarena de Twitter corrien les botifarres de deu en deu cap als bilingĂźistes que havien celebrat la sentència del tribunal, recriminant-los que una altra vegada haguessin intentat crear âun problema inexistentâ a Catalunya. El consens general, segons que sembla, era que aquell 99% dels alumnes que no havia renunciat als enunciats en catalĂ âno faltaria sinĂł!â, es corresponia amb un 99% que havien respost en la mateixa llengua.
Fins a quin punt això ha estat aixĂ? Recordem que la llengua de les respostes tambĂŠ pot ser qualsevol de les tres oficials al paĂs. Aquesta seria la dada important, que no la tenim, i no sĂŠ tampoc si la tindrem en cap hora. Perquè saber el què i el quant ens portaria a lâon, i en aquest fang ningĂş no vol entrar-hi a prendre mal. Una altra cosa habitual ĂŠs que un mateix estudiant pot arribar a redactar un examen en catalĂ i un altre en castellĂ , cosa que respon a lâidioma amb què els han impartit les matèries, i tambĂŠ ai: encetar aquest melĂł seria âassenyalarâ. La situaciĂł ĂŠs complexa, et diuen, et prevenen, se tâespolsen de sobre, amb lâargument que cap resultat no seria concloent. Doncs molt bĂŠ: com que servidora no sĂłc sociolingĂźista ni periodista i nomĂŠs mâho miro des de fora, posem-hi que sĂ, posem que la tria dels enunciats ĂŠs un indicatiu directe de la llengua de les respostes, i assumim que la sospita permanent fa mĂŠs mal que bĂŠ a la normalitzaciĂł lingĂźĂstica i que ĂŠs, en efecte, buscar un problema allĂ on no nâhi ha cap.
Un cop entès això, la qĂźestiĂł ja ĂŠs una altra, que es va bifurcant en mĂŠs: on es perd, tota aquesta feina feta, provada sobre el paper? Per què no lliga amb el nivell de catalĂ dels universitaris, o amb la llengua de comunicaciĂł dels grups de WhatsApp dels graus i mĂ sters, o amb la connivència general amb el fet de descartar sistemĂ ticament el catalĂ a lâaula, o al bar, âsi un sol alumne ho demanaâ? Per què no lliga amb la competència lingĂźĂstica mĂŠs aviat justeta dels joves professors universitaris pluriocupats als mitjans audiovisuals? Que ja no parlem del tòpic del migrant que va venir fa mig segle a âlevantarâ Catalunya, com els agrada de dir als bilingĂźistes, o del nouvingut que malviu aquĂ i que, per racisme i per anys que passin, no se li adreçarĂ ni dĂŠu en la llengua pròpia del paĂs. Que som al 2021, que parlem dels fills dels fills de la normalitzaciĂł, del âmodel dâèxitâ amb què encara sâomplen la boca els que tenen al cap la Catalunya analògica, la de quan a fora de lâaula era possible de confirmar la llengua que aprenies a lâescola; la de quan tot el catalĂ que llegies al dia passava per un cert control de qualitat; la de quan lâentreteniment entrava a les cases per una Ăşnica pantalla, amb una proporciĂł de catalĂ -castellĂ equilibrada.
Que amb la llengua hi ha mĂŠs feina a fora dels instituts que a dins, jo no ho poso en dubte. Ara bĂŠ, aquest final feliç del batxillerat tampoc no meâl crec. No meâl crec perquè no el veig reflectit enlloc, ĂŠs que amb prou feines si el sento al carrer, que cada vegada que mâarriba el catalĂ dâuna colla de joves, ja clavo el colze a lâacompanyant ââparlen catalĂ ââ com si fĂłssim a lâaltra punta de lâestranger. I no sĂŠ què sâhi pot fer, però sĂ que sĂŠ què no sâhi pot fer: continuar enganyant-nos. Just aquests dies hem conegut lâestudi sociolingĂźĂstic que la Plataforma per la Llengua ha portat a terme als instituts de Valls, que no seria a lâAMB precisament: als patis de lâESO i dels cicles formatius, el castellĂ hi predomina amb mĂŠs dâun 60% i fins a un 74%, respectivament, mentre que a batxillerat ja arriba al 42%. I, escalfant-se a la banda, hi tenim la canalla que a primĂ ria ja va començar a sorprendre sos pares catalanoparlants adreçant-seâls en castellĂ , la llengua de divertir-se amb els companys, separada de lâavorrida de lâescola i de casa.
Tot això ho escric com a catalanoparlant de naixement a qui la consciència lingĂźĂstica em va venir a ciutat i amb lâexperiència universitĂ ria, aixĂ que els dies optimistes tendeixo a pensar que, en emergència com estem ara, encara pot agafar fort als qui comencen a tenir la capacitat dâinvertir la tendència del âproblema inexistentâ. Gaire bĂŠ tampoc no ho sĂŠ, però em fa lâefecte que a les xarxes ja hi ha planter, jovent que sâespavila pel seu compte, referents incipients que saben mĂŠs bĂŠ que naltros el pa que es dĂłna als patis, a les pantalles i als carrers, i que malda per obrir camĂ als que vĂŠnen amb el coratge i la iniciativa que ha faltat a les institucions. Perquè, pel que fa al futur de la llengua, la normalitzaciĂł als centres educatius ĂŠs condiciĂł necessĂ ria, però cada vegada menys suficient: sense un jovent que estiri el jovent, dâunes PAU en catalĂ al cent per cent.
Informa:VILAWEB.CAT (15-6-2021)