ARA LI TOCA EL REBRE A LA LLENGUA BASCA

El titular apareix a la portada del segon diari generalista amb mĂŠs lectors de l’estat espanyol, El Mundo: “Sant SebastiĂ  margina l’espanyol per convertir-se en la capital de l’euskera”. A la peça s’acusa el govern municipal, format per PNB i PSE, de coses com voler fer desaparèixer l’espanyol de la retolaciĂł pĂşblica o de pretendre que els 1.500 funcionaris municipals s’expressin en basc.

Sempre he pensat que si s’haguĂŠs de fer un rĂ nquing del patrimoni cultural espanyol, la llengua basca hauria de tenir un lloc preeminent, i que a Madrid haurien d’estar orgullosos i fins i tot ajudar en l’enorme tasca que suposa normalitzar una llengua que no ĂŠs que no sigui llatina, ĂŠs que no ĂŠs ni d’origen indoeuropeu, com la majoria de llengĂźes europees (una condiciĂł que comparteix amb l’hongarès). És un miracle que aquesta llengua hagi sobreviscut fins als nostres dies, però alguns sembla que preferirien que es morĂ­s definitivament.

És evident que a El Mundo (i no nomĂŠs) li molesta la diversitat lingßística de l’estat espanyol. És prĂ cticament impossible trobar un exemple de notĂ­cia on es parli bĂŠ dels esforços perquè el coneixement del catalĂ , el gallec o el basc arribi a tota la poblaciĂł. NomĂŠs a les pĂ gines de cultura, de tant en tant, es fa alguna concessiĂł i es parla d’un llibre o una obra teatral en llengua no castellana. MĂ­nima, però.

Hi ha una cosa que els molesta especialment, i ĂŠs quan la retolaciĂł es fa nomĂŠs en la llengua pròpia. En el seu cervell, en lloc de processar-ho com una riquesa i que se’ls desperti la curiositat per conèixer, se senten “estrangeritzats al seu propi paĂ­s”. Llavors els surt la vena supremacista: reivindiquen el dret a no saber, a no haver d’aprendre, a no fer cap esforç per acostar-se a una cultura que veuen, ells sĂ­, com a estrangera.

Informa:ARA.CAT (28-9-2020)

124 Lectures | ‣ |
Que tothom ho sĂ piga: