EL CATALĂ, A LA UCI: UNA ESCOLETA PER A LA FRANJA DE PONENT ( QUIM GIBERT )

“Una escoleta per a la Franja de Ponent ”
( JOAQUIM GIBERT )
PlanĂșries de St. Davidâs, Tennessee, 1863, en el decurs de la guerra de SecessiĂł nord-americana. El tinent federal John J. Dunbar, interpretat per Kevin Costner, en el film Ballant en llops, desapareix de lâhospital de campanya, aprofitant un descans dels sanitaris, a lâadonar-se que han determinat amputar-li el peu. Es reincorpora, esgotat pel dolor i el desĂ nim, a la lĂnia de foc nordista, que ha quedat encallada, en paral·lel, a la lĂnia enemiga. A ran de la manca dâexpectatives, a causa dâuna ferida que el turmenta, impulsivament sâenfila en un dels cavall fermats de lâexĂšrcit unionista, el deslliga i salta decidit el parapet, amb la qual cosa comença a cavalcar, en terra de ningĂș, gairebĂ© a davant mateix de les posicions sudistes, que no dubten a respondre amb foc. El genet suĂŻcida fa una segona ronda, en la qual tampoc aconsegueixen abatreâl. Mentre el gruix de confederals atrinxerats continuen entretinguts etzibant trets a tort i a dret, els del nord ataquen aprofitant la maniobra de distracciĂł que involuntĂ riament ha protagonitzat el soldat amb el peu nafrat. Una batalla que als federals seâls hi estava girant en contra, esdevĂ© una victĂČria grĂ cies a un tinent que cercava la mort. Els superiors nordistes ho interpreten com un episodi de valentia, motiu pel qual Dunbar Ă©s condecorat. A mĂ©s, aconsegueix guarir el peu i començar una nova etapa, a prop de la frontera Ăndia, indret que tria com a destinaciĂł militar.
Lâenorme pĂ nic a viure mutilat, per sempre mĂ©s, provoca el bot temerari que, al galop, escomet Dunbar. Quan el malestar esdevĂ© insuportable, la por et segresta i no tens manera dâimaginar un futur mĂnimament digne, les reaccions humanes poden dur-te al col·lapse personal. O, tambĂ©, envers el pol oposat: a emprendre una fugida, a la desesperada, cap endavant. Ăs precisament lâeixelebrat rampell de lâoficial Dunbar.
Els que estimem la llengua haurem de fer passos mĂ©s agosarats, que comportaran riscs imprevisibles. I Ă©s que lâesdevenidor del catalĂ , desprĂ©s de tant anys dâesforços, Ă©s desmoralitzador. AixĂ ho recull Carme Junyent, lingĂŒista, quan explica que hi ha una nova generaciĂł de catalanoparlants que tenen la sensaciĂł que el terra seâls desfĂ sota els peus: «Pensen que, quan tinguin fills, els portaran a un mĂłn on, si no ens espavilem, el catalĂ serĂ una llengua residual que potser els vincularĂ amb els avis, perĂČ els deixarĂ a la intempĂšrie en el seu entorn». Albert Rossich, un altre lingĂŒista, ens confirma que, segons dades de la Generalitat de Catalunya, lâĂșs oral del catalĂ ha fet un salt molt negatiu, ha baixat del 46%, el 2003, al 36,1% el 2018. MĂ©s enllĂ de la Catalunya estricte, el panorama tampoc Ă©s gens afalagadora. A Fraga mateix, els escolars, en la seva immensa majoria, parlen entre ells en castellĂ . En els plens municipals de la ciutat, els regidors, gairebĂ© tots catalanoparlants, sâexpressen habitualment en castellĂ durant la sessiĂł. Setmanes enrere van passar per casa dos joves llauners fragatins, a conseqĂŒĂšncia dâuna avaria, entre ells es parlaven en castellĂ , tot i que amb mi ho van fer en catalĂ , tant lâun com lâaltre: sâadonaren que jo no canviava de llengua. El mĂ©s trist Ă©s que ens esborrem nosaltres mateixos: com si tot estiguĂ©s perdut.
Quan una societat perd la capacitat natural dâintegrar lingĂŒĂsticament, entra en un procĂ©s intern de desintegraciĂł. Ăs la descripciĂł exacte del que, ara mateix, succeeix a la Franja de Ponent. En els centres educatius pĂșblics, la catalana no Ă©s la llengua vehicular, malgrat ser la llengua autĂČctona. Ăs evident que el tant per cent de classes que sâimparteixen en catalĂ no garanteixen el reviscolament de la identitat lingĂŒĂstica. Bona part dels ensenyants (i treballadors de la funciĂł pĂșblica), destinats a la Franja, sĂłn castellanoparlants, que en moltĂssims casos desconeixen la realitat lingĂŒĂstica. Quina mena de sentit de pertinença al territori poden transmetre aquests educadors als xicarrons? Els fragatins del XXI i els veĂŻns dâaltres punts del Baix Cinca, La Llitera, el Matarranya, la Ribagorça Occidental, viuen en unes comarques on la llengua prĂČpia no Ă©s oficial (i no hi ha cap perspectiva que ho pugui ser). Entre el tardofranquisme i lâactualitat, la diferĂšncia en drets lingĂŒĂstics, Ă©s mĂnima. I, per postres, la llengua prĂČpia Ă©s un no-tema: no hi ha debat social a favor de cap reconeixement.
Lâesdevenidor lingĂŒĂstic a la Franja de Ponent Ă©s desolador, fa venir esgarrifances, endoloreix, La substituciĂł lingĂŒĂstica en favor del castellĂ fa difĂcil de concebre el futur.
AixĂČ explica que calgui fer un salt endavant (o mĂ©s dâun). I crear una escola activa, crĂtica, respectuosa amb els xiquets, arrelada al medi, conscienciada de valors. Ăs el que es va proposar, lâany 1975, Rosa Serrano, promotora, entre dâaltres, del jardĂ dâinfĂ ncia La Gavina dâEliana, PaĂs ValenciĂ : «el fet de ser cooperativa transmetia a lâalumne sentit dâequip». Amb el mateix esperit vol començar a fer bots Catxapet, a hores dâara nomĂ©s un incipient projecte dâescoleta per a canalla de 0 a 3 anys. Dignificar la identitat lingĂŒĂstica de la Franja serĂ una de les prioritats. catxapet.escoleta@gmail.com Ă©s lâadreça electrĂČnica de lâembrionari centre educatiu. Ens caldrĂ suport de tota mena, perĂČ sobretot lâeconĂČmic. Encara que haguem de ballar-la serĂ una sort posar fil a lâagulla a un repte tan bell.
*Quim Gibert, psicĂČleg i autor de Qui estima la llengua, la fa servir
(25-3-2021)