ELEMENTAL, SENYORS! “ALCARRÀS”, EN CATALÀ SENSE SUBTÍTOLS A ANDORRA, LA LLENGUA OFICIAL

‘Alcarràs’ arriba aquest divendres a Andorra. Els Cinemes Illa Carlemany estrenen la pel·lícula en versió original catalana i sense subtítols, ni en castellà ni en francès. Una aposta en consonància a una sala que està ubicada a un Estat que té el català com a llengua oficial i que topa clarament, amb la d’alguns exhibidors de Catalunya i la resta dels Països Catalans que van optar per projectar-la amb subtítols en castellà o anglès, i de vegades, sense informar-ne correctament al públic assistent.

Aquesta decisió d’empreses com el Grup Balaña i Yelmo, i cinemes d’arreu del país, d’exhibir ‘Alcarràs’ subtitulada, a més, del doblatge al castellà per poder entrar a més cinemes de l’Estat ha creat una gran controvèrsia a les xarxes socials. L’equip de la pel·lícula, començant per la mateixa directora, Carla Simón i el productor, Tono Folguera, han defensat aquesta polèmica opció per augmentar la distribució del film i arribar a més públic.

‘Alcarràs’ estarà, de moment, una setmana en cartellera a l’Illa Carlemany, un fet habitual que passa amb totes les estrenes a Andorra. Si el públic respon, tal com ha passat a Catalunya que va ser l’estrena més vista del cap de setmana passada i la segona d’Espanya, s’anirà prorrogant.
Informa:RACOCATALA.CAT (6-5-2022)

221 Lectures | ‣ |
Que tothom ho sàpiga: