L’ANIME A TV3, DE REFERENT PER PROMOURE EL CATAL√Ä A MARGINAL

“L’Anime a TV3, de referent per promoure el catal√† a marginal”

L’anime, l’animaci√≥ japonesa, segurament √©s una de les coses que m√©s ha ajudat la normalitzaci√≥ ling√ľ√≠stica del catal√† amb l’emissi√≥ per TV3 de s√®ries com el ‘Doraemon’, ‘Dr Slump’, ‘Sakura’, ‘Sailor Moon”, o com no, “Bola de Drac”, des dels anys 80 fins a principis d’aquest segle. De fet, la versi√≥ en catal√† de ‘One Piece’ va arribar a ser la versi√≥ no japonesa amb m√©s cap√≠tols doblats, record que encara mant√© ‘El Detectiu Conan’. El catal√† √©s l’idioma amb m√©s minuts doblats de “El Detectiu Conan”, a les 24 pel¬∑l√≠cules existents del Conan, i totes doblades al catal√†, hem de sumar 879 cap√≠tols (segons la numeraci√≥ japonesa, 934 segons la numeraci√≥ catalana).

L’emissi√≥ de grans animes per TV3 no nom√©s va ajudar a normalitzar la llengua, tamb√© va provocar que la societat catalana conegui millor la societat japonesa i que a Catalunya es cre√©s una gran comunitat de seguidors de l’animaci√≥ japonesa. Per√≤ tot aix√≤ pareix que a l’actual direcci√≥ de TV3 no li importa, com tampoc li importa la llengua catalana, des de fa uns quants anys s’han acabat els grans √®xits japonesos a la televisi√≥ publica catalana, avui nom√©s aguanta ‘El Detectiu Conan’, i espero que per molts anys.

L’anime √©s una animaci√≥ molt seguida pels joves catalans i una animaci√≥ que atrau els infants, si no ofereixes contingut que agradi als infants i joves, els infants i joves buscaran el que els hi agrada a un altre lloc i si fa falta en un altre idioma, i gr√†cies a aquesta pol√≠tica envellida de TV3, cada dia menys infants i joves miren el contingut de TV3 a la televisi√≥ o web. Aix√≤ est√† ajudant a la r√†pida desaparici√≥ del catal√† com a llengua habitual entre els joves i els infants.

Actualment on es pot veure tot aquest anime que va triomfa a TV3? A les plataformes de streaming, per√≤ com els doblatges s√≥n de TV3, i TV3 no sap que √©s ser proactiu, els doblatges catalans no arriben a les plataformes. Si quan Netflix va penjar la s√®rie d”Evangelion’, TV3 hagu√©s enviat l’√†udio en catal√†, ara Netflix potser tindria una segona s√®rie d’anime en catal√†, si TV3 deixes a les distribu√Įdores moure les seves versions en catal√† a les plataformes, ara Prime Video podria tenir ‘YuYu Hakusho’, ‘El Detectiu Conan’ o ‘Death Note’ en catal√†, per√≤ no. TV3 no mou els seus doblatges i si una plataforma els vols ho ha de demanar a TV3, i no a la distribu√Įdora, per molt que ella tingui els doblatges i els hagi comercialitzat en format f√≠sic. Aquesta nefasta pol√≠tica de TV3 est√† evitant que molt contingut en catal√† arribi a les plataformes, aquesta pol√≠tica irresponsable est√† ajudant a la marginaci√≥ del catal√† a l’entreteniment audiovisual. TV3 necessita una renovaci√≥ de c√†rrecs i de pol√≠tica per acabar amb aquest desprop√≤sit provocat per uns directius antiquats i dropos.

Per√≤ si tot i la inexistent oferta d’anime en catal√† a les televisions p√ļbliques, voleu consumir anime en catal√†, si o si, tenim uns quants t√≠tols en catal√† repartits per les diferents plataformes, us porto una llista, breu, perqu√® no abunda l’anime en catal√† a les plataformes.

Com sempre, com a totes les llistes de contingut en catal√†, la numero 1 √©s, FilminCAT. Tenen 15 pel¬∑l√≠cules, alguns d’ells inclosos amb la subscripci√≥, com: ‘El Detectiu Conan: El cas Zero’, ‘Your Name’, ‘Buda 2: Cam√≠ a la il¬∑luminaci√≥’, ‘El nen i la b√®stia’, ‘El castell de Cagliostro’, ‘La noia que saltava a trav√©s del temps’, ‘The fake’, ‘El cas de la Hana i l’Alice’, ‘Ancien i el m√≥n m√†gic’, les altres 6 s√≥n de pagament: ‘Lupin III: The First’, ‘Promare’, ‘El Detectiu Conan: El puny de safir blau’, ‘Her Blue Sky’, ‘Mirai, la meva germana petita’, ‘Vull menjar-me el teu p√†ncrees’. Per√≤ tot i ser la numero 1, com sempre en podrien tenir m√©s, com els cl√†ssics ‘Akira’, les 2 de ‘Ghost in the shell’, ‘La tomba de les lluernes’ o la series ‘Vickie, el v√≠king’.

Amb l’anime, Rakuten nom√©s t√© un t√≠tol en catal√† menys que Filmin, 14. A Rakuten podeu trobar t√≠tols que tamb√© estan a Filmin i d’altres que no. Els 14 t√≠tols s√≥n: ‘El Detectiu Conan: Cas Zero’, ‘El Detectiu Conan: El puny de safir blau’, ‘Bola de Drac Super: Broly’, ‘L’amor √©s a l’aigua’, ‘El temps amb tu’, ‘Her Blue Sky’, ‘La Serp Blanca’, ‘Lupin III: The First’, ‘Mazinger Z Infinity’, ‘Mirai, la meva germana petita’, ‘One Piece Estampida’, ‘Promare’, ‘Vull menjar-me el teu p√†ncrees’, ‘Your Name’. Per√≤ Rakuten tamb√© t√© t√≠tols que Filmin t√© en catal√† per√≤ ells no, com per exemple ‘El cas de la Hana i l’Alice’, ‘Buda 2’, ‘El nen i la b√®stia’ o ‘The fake’.

Si les 15 i 14 pel¬∑l√≠cules de Filmin i Rakuten us semblen poques, els n√ļmeros de la resta de plataformes… no s√© qu√® us semblar√†.

Movistar+, una plataforma que t√© un acord amb la Generalitat per difondre el catal√† i que abans d’adquirir una pel¬∑l√≠cula pregunten si existeix la versi√≥ en catal√†, nom√©s t√© 3 pel¬∑l√≠cules en catal√† ‘Human Lost’, ‘L’amor √©s a l’aigua’ i ‘El temps amb tu’. Per√≤ en podrien tenir m√©s, com per exemple ‘AstroBoy’ o ‘La noia que saltava a trav√©s del temps’.

A la plataforma d’Amazon, Prime Video nom√©s hi ha dues pel¬∑l√≠cules, ‘One Piece Estampida’ i ‘Promare’, s√≠, nom√©s dues pel¬∑l√≠cules. Podrien tenir les pel¬∑l√≠cules ‘El cas de la Hana i l’Alice’, ‘El nen i la b√®stia’, ‘Buda 2’, ‘Ghost in the Shell’, ‘The fake’ o les series ‘Yuyu Hakusho’, ‘Death Note’ i ‘Detective Conan’, per√≤ no ho tenen dues pel¬∑l√≠cules i cap s√®rie.

I ja per acabar, per fi trobem la primera s√®rie en catal√†, l’√ļnic t√≠tol en catal√† de Netflix, ‘Sakura, la ca√ßadora de cartes’, √©s l’√ļnica s√®rie en catal√† que podem trobar a les plataformes de streaming. Per√≤ si Netflix ha demanat la versi√≥ en catal√† de ‘Sakura’ a TV3 per qu√® no ha fet el mateix amb la s√®rie d”Evangelion’? Per qu√® les altres plataformes no han fet el mateix?

Hi ha plataformes que en podrien oferir molt anime en catal√†, per√≤ no tenen res. √Čs el cas de PlutoTV, que t√© un canal d’anime cl√†ssic amb Luk Internacional on tot l’anime que surt s’ha doblat al catal√†, per√≤ cap dels dos implicats ha volgut comercialitzar les versions en catal√† i no donen explicacions.

Tamb√© √©s el vas de Crunchyroll, la plataforma de streaming especialitzada en anime no t√© ni un sol minut en catal√†. De fet, he donat una ullada r√†pida al seu cat√†leg i en menys de 10 minuts he vist 40 t√≠tols (entre s√®ries i pel¬∑l√≠cules) que tenen versi√≥ en catal√†, per√≤ no les ofereixen. Entre les m√©s de 40 t√≠tols hi ha s√®ries que han triomfat a TV3 com per exemple ‘Inuyasha’, ‘El Detectiu Conan’ o ‘One Piece’. De fet, fa una setmana va sortir una pol√®mica a Twitter per l’anunci en castell√† de la plataforma. L’anunci era de ‘One Piece’ en castell√† a la televisi√≥ publica catalana, abans de l’emissi√≥ de ‘El Detectiu Conan’. Partint de la base que trobo inacceptable que la televisi√≥ publica catalana accepti anuncis en castell√†, han de promoure el catal√†, no guanyar diners. Encara √©s m√©s greu anunciar en castell√† una plataforma que et fa la compet√®ncia amb els pocs joves que miren contingut en catal√† a TV3, a m√©s a m√©s ho fa anunciant una s√®rie que va triomfar a TV3, que ten m√©s de 500 cap√≠tols doblats al catal√† i que no ofereix cap, com tampoc ofereix ni un dels m√©s dels 900 doblats d'”El Detectiu Conan’.

Pareix que l’actual direcci√≥ de TV3 liderada per Vicent Sanchis vulgui que els infants i joves deixem de consumir audiovisual en catal√†, consumim audiovisual en castell√† i aix√≠ deixem d’aprendre vocabulari i a comunicar-mos en catal√† i passem al castell√†. Aquestes actituds de Vicent Sanchis l’√ļnic que fan √©s afavorir el castell√† i apunyalar la nostra llengua, com lo de tenir programes bilingues o produir pel¬∑l√≠cules que la VO √©s en castell√†.

Fa uns dies vaig parlar amb Crunchyroll, en defensa seva puc dir que gr√†cies a la fant√†stica gesti√≥ de la CCMA, no sabien que TV3 donen els seus doblatges gratu√Įtament. No ho sabien perqu√® no ho diuen enlloc, no tenen una llista p√ļblica amb tot el que han doblat ni com demanar-ho, no contacten amb les plataformes per oferir-ho, ni ho envien a les distribu√Įdores i productores si elles no ho demanen. Aquestes poques ganes de treballar l’√ļnic que fan √©s aturar l’arribada del catal√† a les plataformes i afavorir la pirateria en catal√†. Quan els vaig donar tota la informaci√≥ de TV3 em van dir que s’ho mirarien i parlar√≠em amb qui fes falta per intentar incorporar les versions en catal√†, que ja ho havien parlat internament, per√≤ desconeixien que TV3 donava els seus doblatges, tamb√© desconeixien les subvencions de la Generalitat per subtitular i doblar. A veure si √©s veritat i en uns mesos comencen a arribar les VC i VOSC a Crunchyroll, i per tant, fan l’anunci del Super3 en catal√† (segons elles √©s en castell√† perqu√® no tenen contingut en catal√†).

√Čs veritat que si TV3, tingu√©s una base de dades p√ļblica, ben feta i amb totes les s√®ries i pel¬∑l√≠cules que han doblat i TV3 informes sobre ella a les plataformes, o, si directament la CCMA envi√©s els doblatges a les plataformes, distribu√Įdores i productores, potser seria m√©s f√†cil trobar contingut en catal√†. Per√≤… Des del 2012 tenim les direccions de TV3 que tenim, direccions sense intenci√≥ de modernitzar-se ni treballar pel catal√†, de fet, s√≥n direccions que menystenen el contingut juvenil i infantil, per aix√≤ portem 10 anys on el contingut juvenil va desapareixent fins a m√≠nims hist√≤rics, 10 anys on la qualitat del contingut infantil tamb√© disminueix. Per aix√≤ el 3XL fa anys que no existeix, per aix√≤ el Super3 ha deixat de ser el programa infantil de refer√®ncia i ara t√© una audi√®ncia marginal.

Gr√†cies per res, Vicent Sanchis, si realment et preocupa la llengua, dimiteix, dimiteix abans que el Govern renovi la direcci√≥, dirigint un mitj√† petit potser ets molt bo, per√≤ al capdavant de TV3 has demostrat ser molt in√ļtil i tamb√© molt amic dels teus amics.
Informa:RACOCATALA.CAT (24-VII-2021)

136 Lectures | ‚Ä£ |
Que tothom ho sàpiga: