UNICORNS DE LA FRANJA: EL BILINGĂISME IMPOSSIBLE

“Unicorns de la Franja”.
( QUIM GIBERT )
El socialista Miguel Luis Lapeña CregenzĂĄn va ser alcalde de Fraga en lâanterior legislatura (2015-2019). En lâinici dâaquest perĂode li vaig insinuar, en una conversa de carrer, la possibilitat de convertir Fraga en una ciutat pilot del bilingĂŒisme. Em va respondre que estava obert a parlar-ne. Tant Ă©s aixĂ, que em va facilitar el nĂșmero de mĂČbil personal a fi i efecte dâagilitzar la proposta. Li vaig suggerir la conveniĂšncia que el projecte tinguĂ©s el suport del govern dâAragĂł, per mitjĂ de PolĂtica LingĂŒĂstica. Lapeña no ho va veure malament. Tal dit, tal fet, vaig contactar amb JosĂ© Ignacio LĂłpez SusĂn, director del servei i polĂtic de la Chunta Aragonesista, que em va rebre a Saragossa just abans de les festes de Nadal de 2015. Em vaig presentar com a membre del Casal Jaume I de Fraga. Hi vaig anar recomanat per un sociolingĂŒista universitari de Pena-roja de Tastavins (Matarranya) i un jurista dâAlbelda (La Llitera). LĂłpez SusĂn em va dir que no sense vacil·lar. Al·legava que el govern coaliciĂł entre PSOE i CHA (2015-2019) dâaleshores penjava dâun fil.
I Ă©s que PolĂtica LingĂŒista Ă©s una direcciĂł general del departament dâEducaciĂł, Cultura i Esport, sota comandament socialista. No volia cĂłrrer cap risc. El de la Chunta va veure com inoportuna la idea fer de Fraga un referent del bilingĂŒisme. I com encara mĂ©s inoportĂș asseureâs pĂșblicament amb lâalcalde fragatĂ sense el vist-i-plau dels socialistes saragossans. Llavors li vaig suggerir que lâasseguda amb Lapeña podia fer-se a tĂtol personal (no institucional), SusĂn tambĂ© ho va descartar taxativament. La sensaciĂł que seâm treia de sobre era evident. TambĂ© el vaig convidar a acudir a les imminents jornades dâaquell any del casal, com a representant institucional o com un assistent mĂ©s, perĂČ tampoc li anava bĂ© de desplaçar-se a Fraga. Va ser trist, de mal gust, constatar com un dirigent dâesquerres, sensible amb les llengĂŒes autĂČctones, sâestimava mĂ©s anar pesant figues.
Tot fent un salt a lâatlĂ ntic, no deixa de sorprendre que un dels primers gestos de Joe Biden, a ran dels episodis dâhostilitat afroamericana de lâetapa Trump, hagi estat convidar a la seva investidura a Amanda Gorman (Los Angeles, 1998), una jove poetessa i activista. Gorman va participar en la cerimĂČnia amb la lectura dâEl turĂł que enfilem (Univers, 2021), en el qual va llegir versos reivindicant la igualtat dâoportunitats per a una noia negra. Quatre anys abans, a Amanda Gorman li fou concedit el National Poet Laureate. Quan va rebre el reconeixement va constatar, amb humor, que «gairebĂ© ningĂș sap que existeix: sovint em sento com un unicorn.» Per desig del nou president ianqui, tant el premi com Gorman han deixat de ser invisibles.
Ara per ara, la Franja de Ponent Ă©s plena de veĂŻns catalanoparlants que tambĂ© se senten com aquests Ă©ssers amb cos de cavall i una banya recta al mig del front. Entre les autoritats actuals de govern aragoneses i les nord-americanes hi ha massa distĂ ncia. AtĂšs que la nostra identitat lingĂŒĂstica, oficialment, Ă©s tant inexistent com els unicorns, caldrĂ tenir en compte que el mite subratlla que Ă©s impossible capturar o ensinistrar unicorns (o alicorns). Sempre Ă©s molt mĂ©s intel·ligent i respectable dignificar els grups humans, sigui per raons lingĂŒĂstics o dâorigen Ăštnic. Els de Washington D.C. potser ho han entĂšs. Si Gorman va llençada a enfilar-se per turons, dâaltres «tramuntarem la carena» (fragment versionat), segons va dir el poeta.
Ali… quĂš? era el tĂtol dâun espectacle infantil dels anys 90. Tractava dâaquests animals fantĂ stics, relacionats amb el coratge i la saviesa. Quan els actors cridaven «Ali… quĂš?», el pĂșblic, tan taxatiu com JosĂ© Ignacio LĂłpez SusĂn, contestava: «Alicorn!»
*Quim Gibert, psicĂČleg i coautor de Llengua i emociĂł(11-5-2021)