VALTÒNYC NO VOL RESPONDRE EN CASTELLÀ: ” BUF, CONTRACTA UN TRADUCTOR “

El raper exiliat Valtònyc ha respost d’aquesta manera davant la pressió insistent que fan els mitjans audiovisuals espanyols perquè en les rodes de premsa en català es faci després sempre una versió en castellà. Quan una emissora de ràdio li ho ha demanat després d’una compareixença davant el Tribunal de Gant, Valtònyc no se n’ha pogut estar i li ha fet una recomanació mostrant que n’està fins al capdamunt: “Buf, contracta un traductor”.

El tall amb aquest comentari s’ha fet viral a la xarxa, i Valtònyc ha rebut nombroses mostres de suport, en un moment d’emergència lingüística del català.

La versió de les rodes de premsa en castellà és una petició insistent especialment de les televisions espanyoles, que recelen de subtitular les intervencions si són en llengua catalana. Alguns observadors de la sociolingüística, però, opinen que això seria molt positiu per fer pedagogia a Espanya de l’existència d’una realitat plurilingüe, que sovint els grans mitjans amaguen.
Compareixença a Gant

Valtònyc es va personar dimarts a Gant davant al tribunal en la vista prevista per avaluar la situació de l’exiliat i determinar si el lliura a la justícia espanyola. El tribunal va posar data a la decisió. Ho farà públic el 28 de desembre, el dia dels Sants Innocents, en plenes festes de Nadal. L’advocat de Valtonyc és optimista i tot fa pensar que no s’extradirà el raper. En tot cas la decisió encara es pot recórrer en darrera instància.

Minuts després de la vista, Valtònyc i el seu advocat Simon Bekaert van comparèixer públicament per explicar que havien demanat que, en cas d’entrega pel delicte d’amenaces, es permetés al raper complir la condemna a Bèlgica. “M’estimo més quedar-me aquí a Bèlgica perquè l’estat espanyol té condemnes per tortures a les presons (…). Per seguretat m’estimo més quedar-me aquí”, va dir el raper en l’atenció als mitjans a la sortida de la vista. El seu advocat confia que els magistrats rebutjaran l’entrega a Espanya, que el reclama per una condemna a tres anys i mig de presó per les lletres de les seves cançons. La defensa diu que no s’acceptarà l’extradició pels delictes d’enaltiment del terrorisme i injúries a la corona i creu que tampoc s’admetrà per amenaces. No obstant això, els lletrats han demanat al tribunal que, en el cas hipotètic que això passés, permetés a Valtònyc complir la condemna a Bèlgica.

Fa més de tres anys que Espanya demana a Bèlgica que entregui Valtònyc, condemnat a tres anys i mig de presó per enaltiment del terrorisme, injúries a la corona i amenaces per les lletres de diverses cançons. La justícia belga per ara s’ha mostrat reticent a l’extradició i s’està mirant el cas amb lupa. D’entrada, un tribunal de primera instància va rebutjar l’euroordre contra el jove mallorquí el setembre del 2018 i des de llavors el Tribunal d’Apel·lació de Gant examina la petició d’entrega. Primer va preguntar al Tribunal de Justícia de la UE si podia acceptar l’extradició ràpida pel delicte d’enaltiment del terrorisme, com demanaven les autoritats espanyoles. Luxemburg va dir que no i, per tant, la justícia belga ha d’anar per la via ordinària de la doble incriminació. És a dir, ha de comprovar si els delictes de l’euroordre són equivalents en la legislació belga.

Informa:ELNACIONAL.CAT (26-XI-2021)

120 Lectures | ‣ |
Que tothom ho sàpiga: